]> git.pld-linux.org Git - packages/doxygen.git/blame - doxygen.spec
- separated -latex (meta)package to maintain up to date list of latex-related depende...
[packages/doxygen.git] / doxygen.spec
CommitLineData
f6aa7630
JB
1#
2# Conditional build:
78f01fe6 3%bcond_without qt # without doxywizard (qt-based)
f6aa7630 4#
410265fe 5Summary: Doxygen is the documentation system for C/C++
09e46ca2
ER
6Summary(es.UTF-8): Doxygen es el sistema de documentación para C/C++
7Summary(pl.UTF-8): System dokumentowania dla C/C++
8Summary(pt_BR.UTF-8): Um sistema de documentação para C/C++
9Summary(ru.UTF-8): Система документирования для C та C++
10Summary(uk.UTF-8): Система документування для C та C++
f73d302f 11Name: doxygen
577b7869
JB
12Version: 1.8.9.1
13Release: 1
60345990 14Epoch: 1
9bb04516 15License: GPL v2
cf4f0fac 16Group: Development/Tools
577b7869
JB
17# only latest
18#Source0Download: https://www.doxygen.nl/download.html
19#Source0: https://www.doxygen.nl/files/%{name}-%{version}.src.tar.gz
20Source0: http://downloads.sourceforge.net/doxygen/%{name}-%{version}.src.tar.gz
21# Source0-md5: 3d1a5c26bef358c10a3894f356a69fbc
42d9878c 22Patch0: %{name}-qt-dirs.patch
be4455cb 23Patch1: flex2.6.patch
577b7869 24URL: https://www.doxygen.nl/
42d9878c
JP
25%{?with_qt:BuildRequires: QtGui-devel >= 4.3}
26%{?with_qt:BuildRequires: QtXml-devel >= 4.3}
fa567a1b 27BuildRequires: bison
318d430e 28BuildRequires: flex
a56f0036 29BuildRequires: ghostscript
30BuildRequires: ghostscript-fonts-std
90b6d831 31BuildRequires: libpng-devel
42d9878c 32BuildRequires: libstdc++-devel
4027facd 33BuildRequires: perl-base
42d9878c
JP
34%{?with_qt:BuildRequires: qt4-build >= 4.3}
35%{?with_qt:BuildRequires: qt4-qmake >= 4.3}
a9572cc4
ZU
36BuildRequires: texlive-latex
37BuildRequires: texlive-pdftex
cf4f0fac 38BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
cf4f0fac 39
40%description
41Doxygen is a documentation system for C, C++ and IDL. It can generate
42an on-line class browser (in HTML) and/or an off-line reference manual
43(in LaTeX) from a set of documented source files. There is also
44support for generating man pages and for converting the generated
45output into Postscript, hyperlinked PDF or compressed HTML. The
46documentation is extracted directly from the sources.
47
48Doxygen can also be configured to extract the code-structure from
49undocumented source files. This can be very useful to quickly find
50your way in large source distributions.
51
9db5709b
JR
52%description -l es.UTF-8
53Doxygen es un sistema de documentación para C, C++ e IDL. Es capaz de
4e4175b0 54generar un navegador on-line entre clases (en HTML) y-o un manual
55off-line de referencia (en LaTeX) a partir de un conjunto de ficheros
9db5709b
JR
56de código fuente documentados. También hay soporte para generar
57páginas man y para convertir la generada salida an Postscript, PDF con
58hiperenlaces o HTML comprimido. La documentación se extrae
342a5462 59directamente de los fuentes.
4e4175b0 60
9db5709b
JR
61Doxygen puede también ser configurado a extraer la estructura del
62código de código fuente que carece de documentación. Eso puede ser muy
63útil para orientarse rápidamente en distribuciones grandes de código
342a5462 64fuente.
4e4175b0 65
9db5709b
JR
66%description -l pl.UTF-8
67Doxygen to system dokumentowania dla C, C++ i IDL. Może generować
68dokumentację klas on-line (w HTML-u) lub podręcznik off-line (w
69LaTeXu) z zestawu udokumentowanych plików źródłowych. Ma także
70możliwość generowania stron man i konwersji na Postscript, PDF z
71hiperłączami oraz skompresowany HTML. Dokumentacja jest wyciągana
72bezpośrednio ze źródeł.
410265fe 73
9db5709b
JR
74Doxygen może być skonfigurowany także do wyciągania struktury kodu z
75nieudokumentowanych plików źródłowych. Może być to przydatne do
76szybkiego odnalezienia się w dużych źródłach.
410265fe 77
9db5709b
JR
78%description -l pt_BR.UTF-8
79Doxygen é uma sistema de documentação para C e C++ que gera um class
410265fe 80browser on-line (em HTML) e/ou um manual de referencia off-line (em
9db5709b
JR
81LaTeX) a partir de um conjunto de fontes documentados. A documentação
82é extraida diretamente a partir dos fontes.
83
84%description -l ru.UTF-8
85Doxygen - это система документирования для C, C++ и IDL. Она может
86создать онлайновый броузер классов (в HTML) и/или оффлайновый
87справочник (в LaTeX) из набора документированных файлов. Есть также
88поддержка создания man-страниц и конвертации сгенерированного вывода в
89Postscript, PDF с гиперссылками и компрессированный HTML. Документация
90извлекается непосредственно из исходных файлов.
91
92Doxygen можно также сконфигурировать для получения структуры кода из
93нелокументированных исходных файлов. Это может быть очень полезным для
94того, чтобы бысто разобраться в большом проекте.
95
96%description -l uk.UTF-8
97Doxygen - це система документування для C, C++ та IDL. Вона може
98створити онлайновий броузер класів (в HTML) та/чи оффлайновий довідник
99(в LaTeX) з набору документованих вихідних файлів. Є також підтримка
100для створення man-сторінок та конвертації згенерованого виводу в
101Postscript, PDF з гіперлінками та компресований HTML. Документація
102видобувається безпосердньо з вихідних файлів.
103
104Doxygen можна також зконфігурувати для отримання структури коду з
105недокументованих вихідних файлів. Це може бути дуже корисним для того,
106щоб швидко розібратися у великому проекті.
250a2bd3 107
60345990 108%package doxywizard
410265fe 109Summary: A GUI front-end for creating and editing configuration files
09e46ca2
ER
110Summary(es.UTF-8): Un front-end GUI para crear y editar ficheros de configuración
111Summary(pl.UTF-8): GUI do tworzenia i edycji plików konfiguracyjnych
112Summary(pt_BR.UTF-8): Wizard gráfico para o Doxygen
60345990 113Group: X11/Applications
f6aa7630 114Requires: %{name} = %{epoch}:%{version}-%{release}
60345990 115
116%description doxywizard
117Doxywizard is a GUI front-end for creating and editing configuration
118files that are used by doxygen.
119
9db5709b 120%description doxywizard -l es.UTF-8
4e4175b0 121Doxywizard es un front-end GUI para crear y editar los ficheros de
9db5709b 122configuración que son usados por doxygen.
4e4175b0 123
9db5709b 124%description doxywizard -l pl.UTF-8
410265fe 125Doxywizard to frontend z graficznym interfejsem do tworzenia i edycji
9db5709b 126plików konfiguracyjnych używanych przez doxygen.
410265fe 127
9db5709b
JR
128%description doxywizard -l pt_BR.UTF-8
129Wizard gráfico para o Doxygen.
250a2bd3 130
cea435e9
JB
131%package latex
132Summary: LaTeX packages to support Doxygen-generated files compilation
133Summary(pl.UTF-8): Pakiety LaTeXa pozwalające na kompilowanie plików wygenerowanych przez Doxygena
134Group: Applications/Publishing
135Requires: /usr/bin/pdflatex
136Requires: /usr/bin/makeindex
137Requires: tex(adjustbox)
138# TODO: generic dependencies instead of texlive-specific:
139#Requires: tex(psnfss)
140#Requires: tex(wasysym)
141# TODO: generic dependencies instead of texlive-specific:
142Requires: texlive-fonts-larm
143# alltt array calc fancyhdr fixltx2e float fontenc geometry hyperref ifpdf ifthen inputenc makeidx multirow natbib sectsty textcomp tocloft verbatim xcolor xtab
144Requires: texlive-latex
145# amssymb
146Requires: texlive-latex-ams
147# ??? obsolete?
148Requires: texlive-latex-cyrillic
149# ??? obsolete?
150Requires: texlive-latex-extend
151# courier helvet
152Requires: texlive-latex-psnfss
153Requires: texlive-latex-wasysym
154Requires: texlive-makeindex
155
156%description latex
157This metapackage installs all LaTeX packages required to compile PDF
158documentation from Doxygen-generated LaTeX files.
159
160%description latex -l pl.UTF-8
161Ten metapakiet instaluje wszystkie pakiety LaTeXa otrzebne do
162skompilowania dokumentacji w formacie PDF z plików LaTeXa
163wygenerowanych przez Doxygena.
164
cf4f0fac 165%prep
55381bcc 166%setup -q
9e8b7d38 167%patch0 -p1
be4455cb 168%patch1 -p1
90b6d831 169
cf4f0fac 170%build
42d9878c
JP
171# don't change it to %%configure, not autoconf-generated!
172./configure \
173 --prefix %{_prefix} \
174 --perl %{__perl} \
175 --install %{_bindir}/install \
176 %{?with_qt:--with-doxywizard}
177
178%{__make} \
179 CC="%{__cc}" \
180 CXX="%{__cxx}" \
181 LINK="%{__cxx}" \
182 QMAKE="%{_bindir}/qmake-qt4" \
183 QTDIR="%{_prefix}" \
184 CFLAGS="%{rpmcflags}" \
185 CXXFLAGS="%{rpmcxxflags} -DQT_LITE_UNICODE -DNODEBUG" \
186 LFLAGS="%{rpmldflags}"
187
188%{__make} docs
189#%%{__make} pdf
cf4f0fac 190
191%install
192rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
9bb04516
JB
193
194%{__make} install \
195 DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT
cf4f0fac 196
197%clean
a2e4c99e 198rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
cf4f0fac 199
200%files
201%defattr(644,root,root,755)
9bb04516 202%doc html examples README.md
f73d302f 203%attr(755,root,root) %{_bindir}/doxygen
8e32e566 204%{_mandir}/man1/doxygen.1*
60345990 205
4e4175b0 206%if %{with qt}
55381bcc
JB
207%files doxywizard
208%defattr(644,root,root,755)
209%attr(755,root,root) %{_bindir}/doxywizard
8e32e566 210%{_mandir}/man1/doxywizard.1*
55381bcc 211%endif
cea435e9
JB
212
213%files latex
214%defattr(644,root,root,755)
This page took 0.059479 seconds and 4 git commands to generate.