]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
f6aa7630 JB |
1 | # |
2 | # Conditional build: | |
78f01fe6 | 3 | %bcond_without qt # without doxywizard (qt-based) |
f6aa7630 | 4 | # |
410265fe | 5 | Summary: Doxygen is the documentation system for C/C++ |
09e46ca2 ER |
6 | Summary(es.UTF-8): Doxygen es el sistema de documentación para C/C++ |
7 | Summary(pl.UTF-8): System dokumentowania dla C/C++ | |
8 | Summary(pt_BR.UTF-8): Um sistema de documentação para C/C++ | |
9 | Summary(ru.UTF-8): Система документирования для C та C++ | |
10 | Summary(uk.UTF-8): Система документування для C та C++ | |
f73d302f | 11 | Name: doxygen |
577b7869 JB |
12 | Version: 1.8.9.1 |
13 | Release: 1 | |
60345990 | 14 | Epoch: 1 |
9bb04516 | 15 | License: GPL v2 |
cf4f0fac | 16 | Group: Development/Tools |
577b7869 JB |
17 | # only latest |
18 | #Source0Download: https://www.doxygen.nl/download.html | |
19 | #Source0: https://www.doxygen.nl/files/%{name}-%{version}.src.tar.gz | |
20 | Source0: http://downloads.sourceforge.net/doxygen/%{name}-%{version}.src.tar.gz | |
21 | # Source0-md5: 3d1a5c26bef358c10a3894f356a69fbc | |
42d9878c | 22 | Patch0: %{name}-qt-dirs.patch |
be4455cb | 23 | Patch1: flex2.6.patch |
577b7869 | 24 | URL: https://www.doxygen.nl/ |
42d9878c JP |
25 | %{?with_qt:BuildRequires: QtGui-devel >= 4.3} |
26 | %{?with_qt:BuildRequires: QtXml-devel >= 4.3} | |
fa567a1b | 27 | BuildRequires: bison |
318d430e | 28 | BuildRequires: flex |
a56f0036 | 29 | BuildRequires: ghostscript |
30 | BuildRequires: ghostscript-fonts-std | |
90b6d831 | 31 | BuildRequires: libpng-devel |
42d9878c | 32 | BuildRequires: libstdc++-devel |
4027facd | 33 | BuildRequires: perl-base |
42d9878c JP |
34 | %{?with_qt:BuildRequires: qt4-build >= 4.3} |
35 | %{?with_qt:BuildRequires: qt4-qmake >= 4.3} | |
a9572cc4 ZU |
36 | BuildRequires: texlive-latex |
37 | BuildRequires: texlive-pdftex | |
cf4f0fac | 38 | BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n) |
cf4f0fac | 39 | |
40 | %description | |
41 | Doxygen is a documentation system for C, C++ and IDL. It can generate | |
42 | an on-line class browser (in HTML) and/or an off-line reference manual | |
43 | (in LaTeX) from a set of documented source files. There is also | |
44 | support for generating man pages and for converting the generated | |
45 | output into Postscript, hyperlinked PDF or compressed HTML. The | |
46 | documentation is extracted directly from the sources. | |
47 | ||
48 | Doxygen can also be configured to extract the code-structure from | |
49 | undocumented source files. This can be very useful to quickly find | |
50 | your way in large source distributions. | |
51 | ||
9db5709b JR |
52 | %description -l es.UTF-8 |
53 | Doxygen es un sistema de documentación para C, C++ e IDL. Es capaz de | |
4e4175b0 | 54 | generar un navegador on-line entre clases (en HTML) y-o un manual |
55 | off-line de referencia (en LaTeX) a partir de un conjunto de ficheros | |
9db5709b JR |
56 | de código fuente documentados. También hay soporte para generar |
57 | páginas man y para convertir la generada salida an Postscript, PDF con | |
58 | hiperenlaces o HTML comprimido. La documentación se extrae | |
342a5462 | 59 | directamente de los fuentes. |
4e4175b0 | 60 | |
9db5709b JR |
61 | Doxygen puede también ser configurado a extraer la estructura del |
62 | código de código fuente que carece de documentación. Eso puede ser muy | |
63 | útil para orientarse rápidamente en distribuciones grandes de código | |
342a5462 | 64 | fuente. |
4e4175b0 | 65 | |
9db5709b JR |
66 | %description -l pl.UTF-8 |
67 | Doxygen to system dokumentowania dla C, C++ i IDL. Może generować | |
68 | dokumentację klas on-line (w HTML-u) lub podręcznik off-line (w | |
69 | LaTeXu) z zestawu udokumentowanych plików źródłowych. Ma także | |
70 | możliwość generowania stron man i konwersji na Postscript, PDF z | |
71 | hiperłączami oraz skompresowany HTML. Dokumentacja jest wyciągana | |
72 | bezpośrednio ze źródeł. | |
410265fe | 73 | |
9db5709b JR |
74 | Doxygen może być skonfigurowany także do wyciągania struktury kodu z |
75 | nieudokumentowanych plików źródłowych. Może być to przydatne do | |
76 | szybkiego odnalezienia się w dużych źródłach. | |
410265fe | 77 | |
9db5709b JR |
78 | %description -l pt_BR.UTF-8 |
79 | Doxygen é uma sistema de documentação para C e C++ que gera um class | |
410265fe | 80 | browser on-line (em HTML) e/ou um manual de referencia off-line (em |
9db5709b JR |
81 | LaTeX) a partir de um conjunto de fontes documentados. A documentação |
82 | é extraida diretamente a partir dos fontes. | |
83 | ||
84 | %description -l ru.UTF-8 | |
85 | Doxygen - это система документирования для C, C++ и IDL. Она может | |
86 | создать онлайновый броузер классов (в HTML) и/или оффлайновый | |
87 | справочник (в LaTeX) из набора документированных файлов. Есть также | |
88 | поддержка создания man-страниц и конвертации сгенерированного вывода в | |
89 | Postscript, PDF с гиперссылками и компрессированный HTML. Документация | |
90 | извлекается непосредственно из исходных файлов. | |
91 | ||
92 | Doxygen можно также сконфигурировать для получения структуры кода из | |
93 | нелокументированных исходных файлов. Это может быть очень полезным для | |
94 | того, чтобы бысто разобраться в большом проекте. | |
95 | ||
96 | %description -l uk.UTF-8 | |
97 | Doxygen - це система документування для C, C++ та IDL. Вона може | |
98 | створити онлайновий броузер класів (в HTML) та/чи оффлайновий довідник | |
99 | (в LaTeX) з набору документованих вихідних файлів. Є також підтримка | |
100 | для створення man-сторінок та конвертації згенерованого виводу в | |
101 | Postscript, PDF з гіперлінками та компресований HTML. Документація | |
102 | видобувається безпосердньо з вихідних файлів. | |
103 | ||
104 | Doxygen можна також зконфігурувати для отримання структури коду з | |
105 | недокументованих вихідних файлів. Це може бути дуже корисним для того, | |
106 | щоб швидко розібратися у великому проекті. | |
250a2bd3 | 107 | |
60345990 | 108 | %package doxywizard |
410265fe | 109 | Summary: A GUI front-end for creating and editing configuration files |
09e46ca2 ER |
110 | Summary(es.UTF-8): Un front-end GUI para crear y editar ficheros de configuración |
111 | Summary(pl.UTF-8): GUI do tworzenia i edycji plików konfiguracyjnych | |
112 | Summary(pt_BR.UTF-8): Wizard gráfico para o Doxygen | |
60345990 | 113 | Group: X11/Applications |
f6aa7630 | 114 | Requires: %{name} = %{epoch}:%{version}-%{release} |
60345990 | 115 | |
116 | %description doxywizard | |
117 | Doxywizard is a GUI front-end for creating and editing configuration | |
118 | files that are used by doxygen. | |
119 | ||
9db5709b | 120 | %description doxywizard -l es.UTF-8 |
4e4175b0 | 121 | Doxywizard es un front-end GUI para crear y editar los ficheros de |
9db5709b | 122 | configuración que son usados por doxygen. |
4e4175b0 | 123 | |
9db5709b | 124 | %description doxywizard -l pl.UTF-8 |
410265fe | 125 | Doxywizard to frontend z graficznym interfejsem do tworzenia i edycji |
9db5709b | 126 | plików konfiguracyjnych używanych przez doxygen. |
410265fe | 127 | |
9db5709b JR |
128 | %description doxywizard -l pt_BR.UTF-8 |
129 | Wizard gráfico para o Doxygen. | |
250a2bd3 | 130 | |
cea435e9 JB |
131 | %package latex |
132 | Summary: LaTeX packages to support Doxygen-generated files compilation | |
133 | Summary(pl.UTF-8): Pakiety LaTeXa pozwalające na kompilowanie plików wygenerowanych przez Doxygena | |
134 | Group: Applications/Publishing | |
135 | Requires: /usr/bin/pdflatex | |
136 | Requires: /usr/bin/makeindex | |
137 | Requires: tex(adjustbox) | |
138 | # TODO: generic dependencies instead of texlive-specific: | |
139 | #Requires: tex(psnfss) | |
140 | #Requires: tex(wasysym) | |
141 | # TODO: generic dependencies instead of texlive-specific: | |
142 | Requires: texlive-fonts-larm | |
143 | # alltt array calc fancyhdr fixltx2e float fontenc geometry hyperref ifpdf ifthen inputenc makeidx multirow natbib sectsty textcomp tocloft verbatim xcolor xtab | |
144 | Requires: texlive-latex | |
145 | # amssymb | |
146 | Requires: texlive-latex-ams | |
147 | # ??? obsolete? | |
148 | Requires: texlive-latex-cyrillic | |
149 | # ??? obsolete? | |
150 | Requires: texlive-latex-extend | |
151 | # courier helvet | |
152 | Requires: texlive-latex-psnfss | |
153 | Requires: texlive-latex-wasysym | |
154 | Requires: texlive-makeindex | |
155 | ||
156 | %description latex | |
157 | This metapackage installs all LaTeX packages required to compile PDF | |
158 | documentation from Doxygen-generated LaTeX files. | |
159 | ||
160 | %description latex -l pl.UTF-8 | |
161 | Ten metapakiet instaluje wszystkie pakiety LaTeXa otrzebne do | |
162 | skompilowania dokumentacji w formacie PDF z plików LaTeXa | |
163 | wygenerowanych przez Doxygena. | |
164 | ||
cf4f0fac | 165 | %prep |
55381bcc | 166 | %setup -q |
9e8b7d38 | 167 | %patch0 -p1 |
be4455cb | 168 | %patch1 -p1 |
90b6d831 | 169 | |
cf4f0fac | 170 | %build |
42d9878c JP |
171 | # don't change it to %%configure, not autoconf-generated! |
172 | ./configure \ | |
173 | --prefix %{_prefix} \ | |
174 | --perl %{__perl} \ | |
175 | --install %{_bindir}/install \ | |
176 | %{?with_qt:--with-doxywizard} | |
177 | ||
178 | %{__make} \ | |
179 | CC="%{__cc}" \ | |
180 | CXX="%{__cxx}" \ | |
181 | LINK="%{__cxx}" \ | |
182 | QMAKE="%{_bindir}/qmake-qt4" \ | |
183 | QTDIR="%{_prefix}" \ | |
184 | CFLAGS="%{rpmcflags}" \ | |
185 | CXXFLAGS="%{rpmcxxflags} -DQT_LITE_UNICODE -DNODEBUG" \ | |
186 | LFLAGS="%{rpmldflags}" | |
187 | ||
188 | %{__make} docs | |
189 | #%%{__make} pdf | |
cf4f0fac | 190 | |
191 | %install | |
192 | rm -rf $RPM_BUILD_ROOT | |
9bb04516 JB |
193 | |
194 | %{__make} install \ | |
195 | DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT | |
cf4f0fac | 196 | |
197 | %clean | |
a2e4c99e | 198 | rm -rf $RPM_BUILD_ROOT |
cf4f0fac | 199 | |
200 | %files | |
201 | %defattr(644,root,root,755) | |
9bb04516 | 202 | %doc html examples README.md |
f73d302f | 203 | %attr(755,root,root) %{_bindir}/doxygen |
8e32e566 | 204 | %{_mandir}/man1/doxygen.1* |
60345990 | 205 | |
4e4175b0 | 206 | %if %{with qt} |
55381bcc JB |
207 | %files doxywizard |
208 | %defattr(644,root,root,755) | |
209 | %attr(755,root,root) %{_bindir}/doxywizard | |
8e32e566 | 210 | %{_mandir}/man1/doxywizard.1* |
55381bcc | 211 | %endif |
cea435e9 JB |
212 | |
213 | %files latex | |
214 | %defattr(644,root,root,755) |